Las casetas del populoso mercado Mutualista en Santa Cruz comenzaron a quemarse la noche de ayer domingo, justamente al día siguiente de que los gremialistas anunciaron que no acatarán el anunciado paro de 48 horas decidido por la Gobernación y el Comité Cívico cruceños, a la cabeza de otras instituciones totalmente controladas por la derecha, como la Universidad Gabriel René Moreno. Aunque se desconocen las causas que originaron este desastre, llamó enormemente la atención que los pocos hidrantes de la zona no tenían agua, por lo que el fuego que inició en algunos puestos pudo extenderse rápidamente. Vanos fueron los esfuerzos de los comerciantes, que trataron de recuperar la mercadería que tenían en sus kioscos, arriesgando sus vidas. Con la llegada de los bomberos y colaboración de los mismos comerciantes se combatió el siniestro; luego, cuando arribó al lugar Luis Fernando Camacho, fue recibido con mucha hostilidad porque varios comerciantes abiertamente lo acusaron de estar detrás...
Por: Jorge
Mansilla
Íbamos
en Todos Santos por las calles con unas bolsas de tela para ganarnos el pan
rezando en los altarcitos de ofrenda a los difuntos que volvían al pueblo.
“Alabado sal señor sacramiento del altar (...)”, cantábamos luego de la estrofa
voceada por nuestro corero; los deudos nos pagaban con dos o tres t’antawawas
(panecillos) por nuca.
En
Llallagua y Siglo XX había hasta cuatro altares por cuadra, en memoria de los
fallecidos ese año, o sea unas 500 mesas de ofrenda. Por eso, las t’ojpas
(pandillas) de niños no competíamos, ya que había panes santos para todos.
Las
coplas de los alabados eran de burla a la muerte y muy pícaras las que se
cantaban en quechua. Al galope del recuerdo recopilé en los años noventa varias
de ellas y las publiqué en Wipalabra, mi columna opinante en el diario
Presencia que dirigía Ana María Campero (que ambos descansen en paz).
Sirva
el introito para abordar las calacas mexicanas que se publican en estas fechas;
son textos de epitafios y/o lápidas satíricas con alusiones directas a
políticos, artistas y toda gente famosa que se supone estará muerta por hoy y
mañana, y a la que se le dirá todo cuanto no se pudo en vida. Ejemplo: Aquí
yace Peña Nieto / al que apodaban Estulto, / no lo enterraron de feto/ y hoy lo
padecen de adulto.
La
calaca o calavera es creación popular festiva compuesta por un lapidista
(hacedor de lápidas) en nombre del pueblo; el aludido no tiene que enojarse en
público porque le irá peor. Es un pacto que se respeta para que viva la
tradición.
Ahora,
ante este altar miercolizado de La Razón, quisiera rezar algunas calaveras
avaladas por doña Muerte, Calaca o Catrina a mi lado, y a la que apodaré
bolivianamente Sajra (mala), Chojra (flaca), Tullus (huesos), etecé. Aquí voy,
pues.
•
Lápida para Donald Trump: en su cuerpo putrefacto / los gusanos regurgitan,
tratan de pasarlo al tracto / ¡pero al tiro lo vomitan!
•
De Tuto: retírate Tuto en paz / si ya dos veces perdiste, / vos no resucitarás
/ si con Banzer te moriste.
•
De una tal Gabriela: dos abogados de oficio / manipulan a Zapata, / con un
hijito ficticio / meten plata-sacan plata... / La Tullus ve el maleficio / ¡y
todo lo desbarata!
•
Epitafio para una mafia: insulta, aplaude, da tunda, / prensa que afloja y
estira, / pinche tumba nauseabunda / ¡el cártel de la mentira!
•
De algunas parroquias: el narco dona dinero / en los nichos del pecado / y la
Chojra escucha al clero / rezando: Dios sea lavado.
•
De Doria Medina: en dos ataúdes expira / el que traficaba a solas, / en uno
Doria Mentira / y en otro, el llamado Bolas.
•
De Luis Almagro: la Sajra aunque no se crea / lo manda al diablo en un brete /
porque es dentro de la OEA / almagro-será y ojete.
•
Otra de Trump: la Parca mira el futuro/ de Trump y su gran locura, / con rabia
deshace el muro / ¡y lo vuelve sepultura!
•
Para mis musas: contra el machismo de frente / va la mujer boliviana, / al
verla guapa y valiente / ¡la Chojra se hace lesbiana!
•
Mi epitafio: este cadáver chiquito / sufre su prestigio en mengua, / pues se
envenenó solito / cuando se mordió la lengua.
•
Calavera fija-lija: que la muerte sin alarde / vaya a vivir en Tarija / ¡pa’que
siempre lleeegue taaarde!
y Twitter: @escuelanfp
Comentarios
Publicar un comentario
Escriba sus comentarios